Динамика развития заглавия как паратекстового элемента (на материале немецкой литературы путешествий XVIII–XIX вв.)

В статье с точки зрения теории паратекстуальности и теории сильной позиции рассматриваются заглавные комплексы, представленные на титулах немецкоязычной литературы путешествий XVIII–XIX вв. Динамика развития структуры заглавия заключается в неуклонном сокращении его объёма. Заявка темы (само заглавие) получает всё более дифференцированный характер, за счёт чего у читателя формируются определённые ожидания ещё до прочтения книги. При доминировании информативной функции заглавия наблюдаются проявления аттрактивной и экспрессивно-апеллятивной функций. Заглавие может быть элементом как авторского, так и издательского паратекста.

Библиография: 

Адмони 1966 — Адмони В. Г. Развитие структуры предложения в период формирования немецкого национального языка. Л.: Наука, 1966. 214 c.

Арнольд 1990 — Арнольд И. В. Стилистика современного английского языка: (Стилистика декодирования). Учеб. пособие. М.: Просвещение, 1990. 300 c.

Богданов 2006 — Богданов К. А. О крокодилах в России: Очерки из истории заимствований и экзотизмов. М.: Новое литературное обозрение, 2006. 352 c.

Веселова 1998 — Веселова Н. А. Заглавие литературно-художественного текста: онтология и поэтика. Тверь, 1998. 236 c.

Викулова 2001 — Викулова Л. Г. Паратекст французской литературной сказки: прагмалингвистический аспект. Дисс. … док. филол. наук. Иркутск, 2001. 363 c.

Гухман, Семенюк, Бабенко 1984 — Гухман М. М., Семенюк Н. Н., Бабенко Н. С. История немецкого литературного языка XVI — XVIII вв. М.: Наука, 1984. 248 c.

Дмитриев 1977 — Дмитриев В. Г. Скрывшие свое имя (из истории анонимов и псевдонимов). М.: Наука, 1977. 313 c.

Зенкин 1998 — Зенкин С. Н. "Преодоленное головокружение: Жерар Женетт и судьба структурализма." Женетт Ж. Фигуры: В 2 тт. Т. 2. М.: Изд-во им. Сабашниковых, 1998. C. 9–38.

Мароши 2014 — Мароши В. В. "Имя автора в паратексте художественного произведения." Текст как единица филологической интерпретации. Материалы IV Всероссийской научно-практической конференции с международным участием. (Россия, Куйбышев, 25 января 2014 г.). Куруленок А. А. (ред.). Новосибирск: Немо Пресс, 2014. С. 223–230.

Меламедова 2009 — Меламедова Е. А. Паратекстовые элементы в англоязычной научной и научно-популярной литературе. Дисс. … канд. филол. наук. Самара, 2009. 181 с.

Рат-Вег 1987 — Рат-Вег И. Комедия книги. М.: Книга, 1987. 542 с.

Филат 2011 — Филат Т. В. "Своеобразие семантики, структуры, функция поэтики заглавий прозы И. Шмелёва." И. С. Шмелёв и писатели литературного зарубежья. Сб. научных статей международной конференции: «Крымские международные шмелёвские чтения». (Россия, Алушта). Электронный архив (репозитарий) Днепропетровского национального ун-та железнодорожного транспорта, 2011. URL: http://eadnurt.diit.edu.ua:82/jspui/bitstream/123456789/1191/1/Filat_svo... (дата обращения 12.12.2014).

Шмелёва 2009 — Шмелёва Т. В. "Паратекст медийного текста." Структурно-семантические параметры единиц языка и речи. Чупашева О. М. (ред.). Мурманск: МГПУ, 2009. С. 145–149.

Babenko 1992 — Babenko N. "Reisebeschreibungen aus der Sicht der deutschen Sprachgeschichte." Das Wort. Germanistisches Jahrbuch. 1992: 52–59. (немецк.)

Bernoulli 1779 — Bernoulli J. Reisen durch Brandenburg, Pommern, Preu.en, Curland, Russland und Pohlen, in den Jahren 1777 und 1778: In 3 Bd. Bd. 3: Reise von Danzig nach Kцnigsberg, und von da nach Petersburg, im Jahr 1778. Leipzig: Caspar Fritsch, 1779. 298 S. (немецк.)

Brenner 1989 — Brenner P. "Einleitung." Der Reisebericht: Die Entwicklung einer Gattung in der deutschen Literatur. Brenner P. J. (Hrsg.). Frankfurt a. M.: Suhrkamp, 1989. S. 7–13. (немецк.)

Genette 1997 — Genette G. Paratexts: Thresholds of Interpretation. Lewin J. E. (trans.). Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1997. 427 p.

Pfeifer 2000 — Etymologisches Worterbuch des Deutschen. Pfeifer W. (Hrsg.). 5 Aufl. Mьnchen: Deutscher Taschenbuch Verlag, 2000. 1665 S. (немецк.)

Seidel 2014 — Seidel K. Girolamo Portos Bericht von seiner Reise nach Suddeutschland und Osterreich: Edition der Handschriften von 1709, 1710 und 1715 mit sprachhistorischem Kommentar. Berlin: Logos Verlag, 2014. 396 S. (немецк.)

Текст статьи: 
Код УДК: 
811.112.2
DOI: 
10.21638/11701/spbu09.2017.103
Страницы: 
27-39